1
00:00:04,989 --> 00:00:09,390
No matter when I eat it, the boiled fish my mother makes is delicious, isn't it?

2
00:00:10,150 --> 00:00:17,050
Mr. Masuo gave me some compliments, no, no compliments.
No, it's really delicious, isn't it?

3
00:00:17,550 --> 00:00:22,670
Thank you. I guess I'll make cabbage rolls next time.
Huh?

4
00:00:22,990 --> 00:00:23,990
Is it true?

5
00:00:24,510 --> 00:00:30,810
I really like cabbage rolls. What is that?
Ke?

6
00:00:31,830 --> 00:00:32,830
Huh?

7
00:00:34,850 --> 00:00:37,550
What do you mean by the fact that I can't cook?

8
00:00:38,130 --> 00:00:41,910
No, that doesn't make any sense, what's wrong?

9
00:00:42,390 --> 00:00:49,030
It's true that the food my mother makes is delicious, but my
It's okay if I don't praise you in front of you.

10
00:00:49,030 --> 00:00:55,950
Even though I didn't make much money, I came back.
Eating something so delicious

11
00:00:55,950 --> 00:00:59,290
If you want to, just work hard and earn money.
Isn't it?

12
00:01:00,170 --> 00:01:01,170
Let's have a meal

13
00:01:19,180 --> 00:01:23,040
It's okay. I'm sorry about my daughter.

14
00:01:54,090 --> 00:01:55,910
There's no way you could feel like that.

15
00:02:37,260 --> 00:02:38,260
Masuo-san?

16
00:02:40,540 --> 00:02:42,020
What did you do at this time?

17
00:02:42,560 --> 00:02:49,560
No, hey Masuo-san, maybe...

18
00:02:49,560 --> 00:02:51,140
Are you worried about this morning?

19
00:02:53,200 --> 00:02:54,200
Somehow,

20
00:03:00,440 --> 00:03:02,260
I'm sorry about my daughter.

21
00:03:04,270 --> 00:03:06,710
No, your mother doesn't need to apologize.

22
00:03:07,470 --> 00:03:14,250
This is a problem between my husband and I. I won't say that.
So. my family

23
00:03:14,250 --> 00:03:16,630
Not. Feel free to talk to me about anything.

24
00:03:18,350 --> 00:03:21,130
Thank you, Mom.

25
00:03:23,350 --> 00:03:26,890
Actually, I have other things to worry about.

26
00:03:28,590 --> 00:03:31,030
That night method.

27
00:03:31,990 --> 00:03:33,250
How to do it at night?

28
00:03:38,920 --> 00:03:44,160
There is no night life at all.

29
00:03:44,300 --> 00:03:47,120
Was that so?

30
00:03:48,820 --> 00:03:54,640
I'm Sain, but Rio doesn't feel like it.
I want to

31
00:04:15,310 --> 00:04:17,450
Sorry, I have to tell you something strange.

32
00:04:18,310 --> 00:04:19,890
Good night.

33
00:04:21,130 --> 00:04:22,130
wait a minute.

34
00:04:25,710 --> 00:04:30,450
Sorry, Masuo-san. My daughter is doing well.
As long as it doesn't exist.

35
00:04:33,630 --> 00:04:34,630
Mr. Masuo.

36
00:04:36,370 --> 00:04:42,150
If you don't mind, I'll let you clean up as an apology.
Kashi et al. Huh?

37
00:04:43,210 --> 00:04:44,210
What are you saying?

38
00:04:56,210 --> 00:05:02,830
Look, my daughter's responsibility is also my responsibility as a mother.
There is

39
00:05:02,830 --> 00:05:07,550
Because it's okay

40
00:05:07,550 --> 00:05:14,530
Look, it's a feeling.

41
00:05:14,530 --> 00:05:15,530
Come on

42
00:05:18,600 --> 00:05:19,600
Do you feel good?

43
00:05:57,040 --> 00:05:58,040
Wait

44
00:06:42,060 --> 00:06:48,940
It's been a while, so I'm a little excited.
No, no.

45
00:06:49,080 --> 00:06:52,600
This is good

46
00:06:52,600 --> 00:06:59,520
I did

47
00:06:59,520 --> 00:07:04,520
Well, the daughter's responsibility is her mother's, and it's my responsibility.

48
00:07:13,480 --> 00:07:18,400
Ah, that time

49
00:07:18,400 --> 00:07:25,060
That's why it's like this

50
00:07:25,060 --> 00:07:29,300
Let's do it

51
00:07:29,300 --> 00:07:34,440
Is it okay if I take off my bong?

52
00:08:07,120 --> 00:08:09,400
I feel even better.

53
00:09:07,740 --> 00:09:14,740
Mr. Masao's dick is so strong. Things like this.
Sa

54
00:09:14,740 --> 00:09:16,460
I'm sorry.

55
00:10:52,590 --> 00:10:53,590
just a little

56
00:11:57,040 --> 00:12:01,380
Is it okay if I give you my lips?

57
00:12:55,020 --> 00:12:56,020
Thank you very much.

58
00:15:57,260 --> 00:15:58,780
Please continue that

59
00:15:58,780 --> 00:16:05,240
Well then,

60
00:16:07,880 --> 00:16:13,140
You can cum in your mouth.

61
00:18:21,840 --> 00:18:27,600
Mr. Masao, please don't tell Leon about this.

62
00:18:27,780 --> 00:18:29,840
Because this time is special

63
00:36:12,520 --> 00:36:13,520
Is it okay?

64
00:42:50,120 --> 00:42:51,120
I'm beautiful

65
00:45:22,510 --> 00:45:23,910
Are you shaking your hips?

66
00:51:31,690 --> 00:51:36,090
Hey Elion, what are you and your husband doing about your children?
Are you thinking about something like that?

67
00:51:36,430 --> 00:51:38,590
What, what happened all of a sudden?

68
00:51:38,970 --> 00:51:42,130
So it's been almost three years since we got married, right?

69
00:51:42,870 --> 00:51:44,810
I thought it was about time.

70
00:51:46,030 --> 00:51:52,930
After discussing this with my husband, we are now valuing our time together as a couple.
To

71
00:51:52,930 --> 00:51:54,350
Please say yes.

72
00:51:55,330 --> 00:51:57,610
Are you really talking to each other properly?

73
00:51:58,850 --> 00:51:59,850
It's true.

74
00:52:00,840 --> 00:52:07,640
It would be nice if you didn't have to lie like that, but that's it.
Early

75
00:52:07,640 --> 00:52:13,940
Let's clean up. I'll clean up here. Mom, I'll do the laundry.
Can I ask for something?

76
00:52:15,060 --> 00:52:17,100
Yeah, I understand.

77
00:56:51,440 --> 00:56:52,440
Thank you for your hard work.

78
01:00:10,359 --> 01:00:12,280
Please feel comfortable.

79
01:01:49,580 --> 01:01:50,580
Yeah yeah

80
01:06:39,980 --> 01:06:42,620
Oh, wait a minute, wait a minute

81
01:06:42,620 --> 01:06:50,160
How?

82
01:06:50,160 --> 01:06:51,340
Did you?

83
01:06:56,460 --> 01:06:56,900
Akira

84
01:06:56,900 --> 01:07:03,900
day

85
01:07:03,900 --> 01:07:05,200
What time are you coming back?

86
01:07:05,620 --> 01:07:12,200
Huh? I think I'll be late since I'm going to go have a drink after the live show.
Huh?

87
01:07:12,200 --> 01:07:15,040
Have fun, okay?

88
01:07:15,560 --> 01:07:18,980
Why do you suddenly not say things like that all the time?

89
01:07:41,200 --> 01:07:42,740
Is it just that?

90
01:07:43,520 --> 01:07:50,420
Masuo-san said you would be late today, but your mother

91
01:07:50,420 --> 01:07:55,880
I spoke to you for your sake. What do you mean?

92
01:08:14,930 --> 01:08:15,930
What do you mean?

93
01:08:16,750 --> 01:08:18,170
It's no good, let's say this.

94
01:08:19,870 --> 01:08:24,350
Even though I say no, my body doesn't like it.
Is it?

95
01:08:27,890 --> 01:08:31,590
Be honest and make yourself feel good.

96
01:08:33,370 --> 01:08:37,689
But hey, if you don't find out, you'll be fine, right?

97
01:08:49,190 --> 01:08:51,729
My mother was the first to set it up.

98
01:10:21,660 --> 01:10:22,780
Are you not feeling well?

99
01:10:32,620 --> 01:10:33,620
Right?

100
01:10:34,960 --> 01:10:40,240
Come on, let's be honest.

101
01:12:48,450 --> 01:12:50,610
It hurts when I hold my mother's pipe.

102
01:14:56,570 --> 01:14:59,350
Because Mr. Masuro touches me like that.

103
01:16:00,140 --> 01:16:01,400
Isn't it damp?

104
01:16:01,400 --> 01:16:11,900
Mind

105
01:16:11,900 --> 01:16:19,460
Hold

106
01:16:19,460 --> 01:16:25,240
It's good to feel like you're feeling better.

107
01:17:14,570 --> 01:17:18,350
Push out more to reach your mother's hand.

108
01:22:45,350 --> 01:22:46,350
Thank you for your attention.

109
01:23:56,360 --> 01:23:59,020
How is your mother's pussy?

110
01:24:25,900 --> 01:24:30,720
It's disgusting, it's delicious.

111
01:24:30,720 --> 01:24:34,080
Are you sure?

112
01:24:41,300 --> 01:24:43,480
I got soaked.

113
01:26:04,920 --> 01:26:05,920
Ah,

114
01:26:06,640 --> 01:26:13,500
Feeling good mother, this dick

115
01:26:13,500 --> 01:26:15,600
What should I do about support?

116
01:26:17,720 --> 01:26:24,660
Those words came from my mother's mouth, who couldn't say anything like that.

117
01:26:24,660 --> 01:26:25,660
That's what happened

118
01:26:33,840 --> 01:26:38,640
Put it inside my pussy.

119
01:26:38,640 --> 01:26:42,360
Yukkuri

120
01:27:31,530 --> 01:27:32,530
Thank you for watching.

121
01:42:01,040 --> 01:42:02,040
I can smell this taste

